BEAT IT
They told him don't you ever come around here/Hovorili ti aby si už nikdy nevkročil na ich územie
Don't wanna see your face, you better disappear/Nechcú vidieť tvoju tvár, tak sa radšej strať
The fire's in their eyes and their words are really clear/Ten oheň v ich očiach a slová sú úplne jasné
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, kašli na to
You better run, you better do what you can/Radšej utekaj, radšej rob čo vieš
Don't wanna see no blood,don't be a macho man/Nechci vidieť krv, nebuď chlapina
you wanna be tough, better do what you can/Chceš byť násilný, no radšej rob, čo dokážeš
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, ale ty chceš byť zlý
REF:
Just beat it, beat it, beat it, beat it/Proste nechaj to tak, nechaj to tak, nechaj to tak, nechaj to tak
No one wants to be defeated/Nikto nechce byť porazený
Showin' how funky and strong is your fight/Ukáž im aký zábavný a silný je tvoj boj
It doesn't matter who's wrong or right/Nezáleží na tom, kto má pravdu a kto sa mýli.
Beat it,.../Nechaj to tak,...
They're out to get you, better leave while you can/Chcú ťa dostať, tak odíť kým môžeš
Don't wanna be a boy, you wanna be a man/Nechceš byť ako chlapec ale ako chlap
You wanna stay alive, better do what you can/Chceš ostať nažive, tak rob čo dokážeš
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, kašli na to
You have to show them, that you're really not scared/Chceš im dokázať, že sa naozaj nebojíš
You're playin' with your life/Hráš sa zo svojim životom
This ain't no truht or dare/To neni pravda či trúfalosť
They'll kick you, then they beat you/Kopú ťa a bijú
Then they'll tell you it's fair/Potom povedia, že je to fér
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, kašli na to
Ref, ref,...
Don't wanna see your face, you better disappear/Nechcú vidieť tvoju tvár, tak sa radšej strať
The fire's in their eyes and their words are really clear/Ten oheň v ich očiach a slová sú úplne jasné
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, kašli na to
You better run, you better do what you can/Radšej utekaj, radšej rob čo vieš
Don't wanna see no blood,don't be a macho man/Nechci vidieť krv, nebuď chlapina
you wanna be tough, better do what you can/Chceš byť násilný, no radšej rob, čo dokážeš
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, ale ty chceš byť zlý
REF:
Just beat it, beat it, beat it, beat it/Proste nechaj to tak, nechaj to tak, nechaj to tak, nechaj to tak
No one wants to be defeated/Nikto nechce byť porazený
Showin' how funky and strong is your fight/Ukáž im aký zábavný a silný je tvoj boj
It doesn't matter who's wrong or right/Nezáleží na tom, kto má pravdu a kto sa mýli.
Beat it,.../Nechaj to tak,...
They're out to get you, better leave while you can/Chcú ťa dostať, tak odíť kým môžeš
Don't wanna be a boy, you wanna be a man/Nechceš byť ako chlapec ale ako chlap
You wanna stay alive, better do what you can/Chceš ostať nažive, tak rob čo dokážeš
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, kašli na to
You have to show them, that you're really not scared/Chceš im dokázať, že sa naozaj nebojíš
You're playin' with your life/Hráš sa zo svojim životom
This ain't no truht or dare/To neni pravda či trúfalosť
They'll kick you, then they beat you/Kopú ťa a bijú
Then they'll tell you it's fair/Potom povedia, že je to fér
So beat it, just beat it/Jednoducho to nechaj tak, kašli na to
Ref, ref,...
| Billie Jean Vyzerala skôr ako kráska z filmu povedal som: Prepáč, ale čo to vlastne znamená, že som ten, čo bude tancovať na parkete okolo teba Povedala, že budem ten, čo bude tancovať na parkete, okolo nej. Povedala, že sa volá Billie Jean, a vždy zapríčinila, že sa všetky hlavy za ňou otáčali, so zasnenými očami, prajúc si, aby boli tí, čo budú tancovať na parkete okolo nej. Ľudia mi vždy hovoria: Dávaj si pozor na to, čo robíš, nezahrávaj si so zlomeným srdcom dievčaťa, a matka mi vravievala: Dávaj pozor koho miluješ, dávaj si pozor na to, čo robíš, lebo lož sa stane pravdou. Billie Jean nie je moja milenka, je to len dievča, čo tvrdí, že som jej jediný, ale ten chalan nie je môj syn. 40 dní a 40 nocí bolo právo a jej strane ale kto by odolal, keď je žiadaná, jej plány a intrigy, lebo sme tancovali na parkete okolo seba tak ti radím, nezabudni si to dvakrát premyslieť. Povedala mojemu dievčaťu, že sme tancovali do 3 nad ránom, potom na ňa pozrela a ukázala fotku plačúceho dieťaťa, mal oči úplne ako ja, pretože sme tancovali na parkete okolo seba. Ľudia mi vždy hovoria: Dávaj si pozor na to, čo robíš, nezahrávaj si so zlomeným srdcom dievčaťa, Prišla a stala si tesne vedľa mňa, a ten jej sladký parfém, to sa stalo oveľa skôr ako ma zavolala do svojej izby. |